Morganさん
2024/09/26 00:00
エビフライは尻尾まで食べる を英語で教えて!
もったいないので「エビフラィは尻尾まで食べる」と言いたいです。
回答
・I eat the shrimp tempura including the tails.
・I eat the tails of deep fried shrimp.
1. I eat the shrimp tempura including the tails.
エビフラィは尻尾まで食べる。
「エビフライ」は「エビの天ぷら」と言い換え、「shrimp tempra」と表現できます。「天ぷら」は日本の伝統料理なのでそのまま「tempura」と表すことができます。
「including the tails」で「尻尾を含んで」となり、「尻尾まで」のニュアンスを表せます。
I don't want to waste food, so I eat the shrimp tempura including the tails.
私は食べ物を無駄にしたくないので、エビフライの尻尾まで食べます。
2. I eat the tails of deep fried shrimp.
エビフラィは尻尾まで食べる。
もし「tempura」を使わないで表現したいのであれば、「deep fried shrimp」で、エビフライを表せます。
My family knows that I always eat the tails of shrimp tempura, as I dislike wasting food.
私の家族は、私が食べ物を無駄にするのが嫌いなので、エビフライの尻尾をいつも食べることを知っています。
dislike: 嫌い