Jewel

Jewelさん

2024/09/26 00:00

料亭の味 を英語で教えて!

母の作る料理は、「どれも料亭の味がする」と言いたいです。

0 6
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/15 12:09

回答

・Japanese restaurant-quality taste

「料亭の味 」は名詞句で「Japanese restaurant-quality taste」と表すことが可能です。 「Japanese restaurant-quality taste」とすることで「料亭の品質の味」という意味を生み、母の料理が非常に美味しく、プロフェッショナルな味であることを表しています。

たとえば Every dish my mom makes has a Japanese restaurant-quality taste. で「母が作る料理はどれも料亭の味がする」の意味になりニュアンスが通じます。

構文は、第三文型(主語[Every dish my mom makes]+動詞[has]+目的語[Japanese restaurant-quality taste])で構成します。

主語の部分には「Every dish」にかかる修飾節(my mom makes)が含まれています。

役に立った
PV6
シェア
ポスト