Jennyさん
2024/09/26 00:00
お子様ランチを頼みましょう を英語で教えて!
子供連れなので、「お子様ランチを頼みましょう」と言いたいです。
0
2
回答
・We should order kids' lunches.
「お子様ランチを頼みましょう。」は、上記のように表現することができます。
should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」などの意味でも使われます。また、order は「注文する」「命令する」「統制する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「注文」「命令」「秩序」などの意味も表せます。
※kid は、カジュアルなニュアンスの「子供」「お子様」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「ふざける」「冗談を言う」などの意味を表せます。
We should order kids' lunches for the kids.
(子供達用に、お子様ランチを頼みましょう。)
役に立った0
PV2