Jayneさん
2024/09/26 00:00
色白ですね を英語で教えて!
白人のように白い友人がいるので、「色白ですね」と言いたいです。
回答
・You have fair skin.
・You’re so pale!
1. You have fair skin.
色白ですね。
「fair」には「公平な」という意味のほか、「快晴の」「魅力的な」「有望な」など多くの意味があります。「fair skin」で「肌が白い」という意味になります。
You have fair skin; it looks so smooth and healthy!
あなたは色白ですね。とても滑らかで健康的に見えます!
smooth: 滑らかな
2. You’re so pale!
色白ですね!
「pale」は「色が薄い」という意味で、カジュアルな表現です。友人同士で使いやすい言い方です。ただし、「You look pale」というと「青白い、青ざめた」というネガティブな意味になるので注意しましょう。
You’re so pale; have you been using sunscreen?
あなたはとても色白ですね。日焼け止めを使っているの?