Ashleyさん
2024/09/26 00:00
返金してもらえますか? を英語で教えて!
商品に問題があった時に使う「返金してもらえますか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Can I get a refund?
・Is it possible to receive a reimbursement?
1. Can I get a refund?
返金してもらえますか?
「refund」は「返金」を意味する一般的な名詞で、「get a refund」で、「返金してもらう」という直接的でシンプルな表現です。
The product arrived damaged. Can I get a refund?
商品が破損して届きました。返金してもらえますか?
2. Is it possible to receive a reimbursement?
返金してもらえますか?
「reimbursement」も「返金」を意味しますが、よりフォーマルな表現です。
直訳すると「返金を受け取ることは可能ですか?」となり、ビジネスシーンなどで使うのに適しています。
I returned the faulty item. Is it possible to receive a reimbursement?
不良品を返送しました。返金を受けることは可能ですか?
faulty: 欠陥のある