okamoto.dさん
2024/09/26 00:00
頑張って を英語で教えて!
good luck以外で、応援したいときに使えるフレーズを知りたいです
0
11
回答
・Break a leg!
「頑張って!」は上記のように表現します。
今回のポイントは、直訳すると「足を折る」という意味の慣用句です。
私が留学中に演劇をしていたときに、アメリカ人に教えてもらった表現で、とても印象に残っています。語源は演劇やパフォーマンスの世界で使われる表現で、足を折るというネガティブなイメージがありますが、結果として良いことが起きるように相手に願うための逆説的な言い回しとして定着しています。
例
A:I have a French test tomorrow.
明日はフランス語のテストがあるの。
B:Break a leg! You can do it!
頑張って!きっと大丈夫だよ!
実際このような会話で使っていました。
Good luck 以外でもよく使う表現なので、ぜひ使ってみてくださいね!
役に立った0
PV11