Koki

Kokiさん

2024/09/26 00:00

もっと詳しく説明していただけますか? を英語で教えて!

詳細を確認するときに使う「もっと詳しく説明していただけますか?」は英語でなんというのですか?

0 390
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/03 12:58

回答

・Could you tell me in more detail?

「もっと詳しく説明していただけますか?」は上記のように表現することができます。

tell を用いることで「教える」や「説明する」と言う表現になります。tell の代わりに explain 「説明する」を使うこともできます。

in more detail は結構使う表現で「より詳しく」と言う意味になります。これはまとまりで覚えておくと便利です。 in more detail の代わりに more details と言う表現に変えても大丈夫です。

in detail 「詳しく」もよく使う表現なのでこの際に一緒に覚えておくことをお勧めします。

また文章の後ろに about〜 をつけることで、「〜について」もまとめて言うこともできます。

例)
1. Could you tell me in more detail about Nobunaga Oda?
2. Could you tell me more details about Nobunaga Oda?
3. Could you explain me in more detail about Nobunaga Oda?
「織田信長についてもっと詳しく説明していただけますか?」

役に立った
PV390
シェア
ポスト