Ogasawara Takashiさん
2024/09/26 00:00
現金のみですか? を英語で教えて!
レストランで、ウェイターに「現金のみですか?」と言いたいです
回答
・Is it cash only?
・Is cash the only option for payment?
最近キャッシュレスが増えてきたものの、現金のみのお店は少なからずあります。
観光地などでも現金のみ「Cash only」と見かけることもあります。
そんな時に実際、レストラン等で使えるフレーズです。
1. Is it cash only?
現金のみですか?
現金は英語でcash。日本語でもキャッシュと言いますね。
こちらは、一番シンプルでわかりやすい表現です。
例文:
I want to buy a present for my friend, Is it cash only here?
友達へのプレゼントを買いたいのですが、ここは現金のみですか?
2. Is cash the only option for payment?
現金払いのみですか?
意味合いとしては1と同じですが、支払い方法を聞いてるので、どちらかというと現金払いよりキャッシュレスでの支払いを望んでいる時に使える表現になります。
例文
I wanted to pay, but I wasn’t sure about the payment, so I asked to the staff, “Is cash the only option for payment at this restaurant?”
支払いをしたかったのですが、支払い方法がわからなかったので、スタッフに「このレストランでは支払いは現金のみですか」と尋ねました。
ちなみに海外、主にヨーロッパでは公衆トイレが有料で現金のみでしたが、コロナ化を気に、最近はキャッシュレス化も進んでいるようです。
ぜひ、ご参考にしてみてください。