Kotaさん
2024/09/26 00:00
銃規制 を英語で教えて!
家で、家族に「私は銃規制に賛成です」と言いたいです。
0
0
回答
・gun control
・gun restrictions
gun control
銃規制
gun は「銃」「拳銃」などの意味を表す名詞ですが、「発達した腕の筋肉」という意味で使われることもあります。また、control は「管理」「制御」「規制」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「管理する」「制御する」「規制する」などの意味も表せます。
I’m in favor of gun control. I think it should be.
(私は銃規制に賛成です。そうすべきだと思います。)
gun restrictions
銃規制
restriction は「制限」「限定」「規制」などの意味を表す名詞になります。
By the way, I’m against gun restrictions.
(ちなみに、私は銃規制に反対です。)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
役に立った0
PV0