hama

hamaさん

2024/09/26 00:00

おかゆ を英語で教えて!

お米を煮た料理を言う時に「おかゆ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/03 05:14

回答

・rice porridge
・congee

「おかゆ」は、英語で上記のように表現することができます。

1. rice porridge
「ライスポリッジ」と読みます。「porridge」は、「殻類を牛乳や水で煮た粥」を指し、「rice」をつけて、日本の「おかゆ」を表すことができます。

I had rice porridge for breakfast today; it was warm and comforting.
今日は朝食におかゆを食べたよ。温かくて心地よかった。

2. congee
「カンジー」と読み、「o」にアクセントを置きます。こちらは特にアジア風のものに使われます。

Congee is often eaten when people are sick because it's easy to digest.
おかゆは消化に良いので、病気の時によく食べられます。

digest: 消化する

役に立った
PV0
シェア
ポスト