Y sana

Y sanaさん

2024/09/26 00:00

スチール製 を英語で教えて!

学校で、生徒に「缶にはアルミ製のものとスチール製のものがあります」と言いたいです。

0 11
nt164nobu

nt164nobuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/01 15:06

回答

・be made of steel

be made of steel: スチール製の

「~製の」は be made of ~ で表せます。

There are two kinds of cans. One is made of aluminum and the other is made of steel.
缶には2種類あります。ひとつはアルミ製のもので、もう一つはスチール製のものです。

there is ~ で、「~がある」という意味になります。two kinds of ~ で、「2種類の~」という意味になります。

ちなみに、スチール缶やアルミ缶のように、原料が何かすぐにわかる場合は、made of となり、前置詞は of をとりますが、原料が加工されてわかりにくい場合は、be made from と前置詞は from を取ります。
例)
Wine is made from grapes.
ワインはぶどうから作られます。

役に立った
PV11
シェア
ポスト