hamada tomokiさん
2024/09/26 00:00
リードにつなぐ を英語で教えて!
ペットを散歩させる時に使う「リードにつなぐ」は英語でなんというのですか?
回答
・put on a leash
・leash up
・on a lead
1. put on a leash
リードにつなぐ
Before we leave the house, I always put my dog on a leash.
家を出る前に、私はいつも犬をリードにつなぎます。
leave~=~を出る
always=いつも
lead と leashは同じ意味です。
2. leash up
リードにつなぐ
It's time to leash up the dog for our evening walk.
夕方の散歩のために犬をリードにつなぐ時間です。
It's time to~=~する時間
evening walk=夕方の散歩
3. on a lead
リードにつなぐ
I walk my dog on a lead.
犬をリードにつないで散歩します。
私が住んでいたヨーロッパでは動物愛護意識が高く、法律によってペットショップは完全許可制の国がほとんどです。ペットを飼う場合はブリーダー、シェルター、知人から購入するのが一般的です。海外でも国や地域によってペット事情が違いとても興味深いので、ぜひ興味があれば注目してみてください。