YURI

YURIさん

2024/09/26 00:00

カップラーメンは週1回までにしよう を英語で教えて!

最近の健康状態が心配なので、「カップラーメンは週1回までにしよう」と言いたいです。

0 3
Haruki

Harukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/27 23:47

回答

・I have to restrict cup noodles to once a week.
・I should only have cup noodles once a week.
・Let's limit cup noodles to once a week.

1. I have to restrict cup noodles to once a week.
restrict は 制限する を意味する動詞です。once a week で 週に1回 と頻度を表せます。

For my health, I have to restrict cup noodles to once a week.
健康のために、カップラーメンは週1回までにしなければならない。

2. I should only have cup noodles once a week.
「カップラーメンは週1回までにすべきだ。」を意味し、意思を表せる。

I love cup noodles, but I should only have them once a week.
カップラーメンは大好きだけど、週1回だけにしないとね。

3. Let's limit cup noodles to once a week.
Let's limit で 制限しよう を意味し、「カップラーメンは週1回までにしよう」に一番近いニュアンスを持ちます。

If we want to eat healthier, let's limit cup noodles to once a week.
もっと健康的に食べたいなら、カップラーメンは週1回までにしよう。

役に立った
PV3
シェア
ポスト