aina

ainaさん

2024/09/26 00:00

自分専用の書斎が欲しいんだけど を英語で教えて!

自宅での作業環境を整えたいので、「自分専用の書斎が欲しいんだけど」と言いたいです。

0 5
Poomin

Poominさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 20:46

回答

・I want my own study.
・I want to have a personal workspace.

「自分専用の書斎が欲しいんだけど」を英語で表現する場合、いくつかの言い方が考えられます。

1. I want my own study.
「自分専用の書斎が欲しいんだけど。」

「I want 〇〇」で「〇〇が欲しい」という表現ができます。「書斎」は「study」です。

2. I want to have a personal workspace.
「自分専用の作業部屋が欲しい。」

「I want to have 〇〇」で「〇〇が欲しい」といった意味になります。「Personal workspace」 は、直訳すると「個人的な作業スペース」という意味ですが、より広い意味合いを持つ言葉です。書斎の他にも、自宅の一角で仕事や趣味に使うスペースの意味としても使うことができます。

役に立った
PV5
シェア
ポスト