Nanako

Nanakoさん

2024/09/26 00:00

リラックスできる方法を教えてほしい を英語で教えて!

仕事のストレスが溜まってきたので、「リラックスできる方法を教えてほしい」と言いたいです。

0 1
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/27 06:23

回答

・I would like you to tell me tips on how to chill.

「リラックスできる方法を教えてほしい。」は、上記のように表現することができます。

would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、tell は「教える」という意味を表す動詞ですが、「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表す表現です。
※ chill は「冷たさ」「寒気」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「リラックスする」「まったりする」などの意味を表せます。

I've gotten stressed at work, so I would like you to tell me tips on how to chill.
(仕事のストレスが溜まってきたので、リラックスできる方法を教えてほしい。)

役に立った
PV1
シェア
ポスト