uta

utaさん

2024/09/26 00:00

今から出かけるので、出発の準備を手伝って を英語で教えて!

家で、ママに「今から出かけるので、出発の準備を手伝って」と言いたいです。

0 4
Naoya

Naoyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/29 19:58

回答

・Help me get ready to leave
・Assist me with my preparations for going
・Give me a hand with getting ready to

「今から出かけるので、出発の準備を手伝って」を英語で表現する場合、以下のような表現が考えられます。

1. Help me get ready to leave
Help: 「手伝う」という意味の動詞
get ready: 「準備する」という意味の句動詞
to leave: 「出かける」という意味の表現

例文:
Mom, can you help me get ready to leave?
(ママ、出かける準備を手伝ってくれる?)

2. Assist me with my preparations for going out
Assist: 「手伝う」「援助する」という意味の動詞
preparations: 「準備」を意味する名詞
going out: 「出かけること」を意味する表現

例文:
Mom, could you assist me with my preparations for going out?
(ママ、出かける準備を手伝ってもらえますか?)

3. Give me a hand with getting ready to head out
Give me a hand: 「手を貸す」「手伝う」という意味のイディオム
getting ready: 「準備すること」を意味する動名詞
head out: 「出発する」という意味の句動詞

例文:
Mom, would you give me a hand with getting ready to head out?
(ママ、出発の準備を手伝ってくれない?)

これらの表現はいずれも、ママに出発の準備を手伝ってもらうよう依頼する際に使えます。

役に立った
PV4
シェア
ポスト