Akemi

Akemiさん

2024/09/26 00:00

こじんまりとした を英語で教えて!

小さくまとまったものをいう時に「こじんまりとした」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 12
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/30 07:53

回答

・small
・cozy

small
こじんまりとした

small は「小さい」「少ない」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な意味に限らず、「こじんまりとした」や「大したことない」などの意味で使われることもあります。

It's a small venue but I like it relatively.
(こじんまりとした会場ですが、私はどちらかと言うと好きですね。)

cozy
こじんまりとした

cozy は「居心地の良い」「くつろげる」などの意味を表す形容詞ですが、「こじんまりとした」というニュアンスでも使われます。

It's a cozy house with nice vibes.
(こじんまりとしていて良い雰囲気の家ですね。)

役に立った
PV12
シェア
ポスト