kensukeさん
2024/09/26 00:00
当時としては最先端 を英語で教えて!
昔の技術について説明するのに使いたいので、「当時としては最先端の技術だった」と言いたいです。
回答
・a cutting edge technology at the time
a cutting edge technology at the time:当時としては最先端 の技術
cutting edge:最先端な
例文)
She is on the cutting edge.
彼女は最先端をいっている。
S be動詞 on the cutting edge:Sは最先端である、最先端をいっている。
This is a cutting-edge area.
これは最先端分野である。
What a cutting-edge art!
なんと最先端の芸術なのでしょう!
What a~:なんて~なんだろう!(感嘆詞)
technology :技術
at the time:その時、当時は
「当時としては最先端の技術だった」は、
It was a cutting edge technology at the time.
となります。