Homareさん
2024/09/26 00:00
商魂たくましい を英語で教えて!
どんな機会でもものを売りだそうとするような人を言う時に「商魂たくましい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・be shrewd in business
「商魂たくましい」は、上記のように表現することができます。
shrewd は「鋭い」「賢い」「抜け目がない」などの意味を表す形容詞になります。また、business は「仕事」「商売」「事業」などの意味を表す名詞ですが、「私事」「やるべきこと」などの意味で使われることもあります。
※ business は、スラング的に biz と略されることもあります。
He is shrewd in business, so I think he is gonna be successful in this industry.
(彼は商魂たくましいので、たぶんこの業界で成功すしますよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
役に立った0
PV0