wakatsuki

wakatsukiさん

2024/09/26 00:00

厳つい風貌 を英語で教えて!

悪そうだったり、強そうだったりする容姿を言う時に「厳つい風貌」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 3
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/30 20:10

回答

・rugged looks
・craggy looks

rugged looks
いかつい風貌

rugged は「ごつごつした」「でこぼこの」などの意味を表すなどの意味を表す形容詞になります。look は「見る」という意味を表す動詞ですが、もう少し詳しく言うと「(見ようと意識して)見る」という意味を表す表現になります。(「自然と視界に入る」という場合は see になります。
※look は名詞として「見た目」「顔つき」などの意味も表せます。

He has rugged looks but is so sweet.
(彼は厳つい風貌だが、すごく優しいんだ。)

craggy looks
厳つい風貌

craggy は「でこぼこの」「岩だらけの」などの意味を表す形容詞ですが、「厳つい」という意味でも使われます。

There are a lot of people with craggy looks in this town.
(この町には厳つい風貌の人が多いんだ。)

役に立った
PV3
シェア
ポスト