keisukeさん
2024/09/26 00:00
縁がある を英語で教えて!
偶然の結びつきなどがあることを言う時に「縁があった」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
11
回答
・have a connection
・It is fate.
「縁がある」とは「繋がり(connection)を持つ」というように、「have a connection」と表現できます。
I have a connection with him.
彼とは縁がある。
I have a connection with this place.
この場所には縁がある。
また、「It is fate!」として、「ご縁だね!」と表すこともでき、また、「It is fate that ~」、~の箇所に文章を置き、「~だとはご縁だね」とすることもできます。「fate」は「運命」という意味がありますので、こちらの方がより偶然的なことに対して使用します。
It is fate that we met here again.
私たちがここで再開するなんてご縁だね。
役に立った0
PV11