ryouko

ryoukoさん

2024/09/26 00:00

礼儀知らず を英語で教えて!

礼儀のなっていない人を言う時に「あの人は礼儀知らずだ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 15
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/01 06:30

回答

・have no manners
・rude

have no manners
礼儀知らず

manner は「マナー」「礼儀」「行儀」「態度」などの意味を表す名詞ですが、「方法」「やり方」などの意味も表せます。
※don't have とするより、have no とする方が「ない」ということを強調したニュアンスにできます。

Between you and me, that person has no manners.
(ここだけの話、あの人は礼儀知らずだ。)

rude
礼儀知らず

rude は「無礼な」「礼儀知らずな」などの意味を表す形容詞ですが、「未加工の」という意味で使われることもあります。

She's basically rude, so you should be careful.
(彼女は基本的に礼儀知らずだから、気を付けた方がいいよ。)

役に立った
PV15
シェア
ポスト