Hidekiさん
2024/09/26 00:00
ねちっこい性格 を英語で教えて!
ねちねちとした人を言う時に「ねちっこい性格」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・insistent personality
・insistent character
insistent personality
ねちっこい性格
insistent は「しつこい」「ねちっこい」などの意味表す形容詞になります。また、personality は「性格」「個性」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「人と人との関係性の中に生じる性格」という意味を表す表現になります。
He has an insistent personality, so you should be careful.
(彼はねちっこい性格だから、気を付けた方がいいよ。)
insistent character
ねちっこい性格
character も「性格」という意味を表す名詞ですが、こちらは「その人本人に元々備わっている性格」という意味を表す表現です。
My younger brother basically has an insistent character.
(私の弟は基本的にねちっこい性格なんです。)