mioさん
2024/09/26 00:00
秋らしい を英語で教えて!
家で、家族に「秋らしい天気になってきたね」と言いたいです。
0
12
回答
・feel like fall
・autumn-like
「秋らしい」は、英語で上記のように表現することができます。
1. 「feel like」は「〜のように感じる」という意味の表現です。「feel like fall」で、「秋らしい」を表すことができます。
It’s starting to feel like fall. The air is getting cooler.
秋らしい天気になってきたね。空気が涼しくなってきた。
2. 「-like」は接尾語と呼ばれ「〜のような」というニュアンスがあります。「fall-like」で「秋のような、秋らしい」を表すことができます。
The weather is getting more autumn-like.
秋らしい天気になってきたね。
ちなみに「fall」はアメリカ英語で、「autumn」はイギリス英語の「秋」を意味します。
役に立った0
PV12