goさん
2024/09/26 00:00
生絞りの豆乳 を英語で教えて!
大豆を加熱しないで豆乳を作ったので、「生絞りの豆乳って初めて作ったよ」と言いたいです。
0
5
回答
・freshly squeezed soy milk
「生搾り」は「freshly squeezed」の語の組み合わせで表すことが可能です。「生絞りの豆乳」ならば「freshly squeezed soy milk」になります。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[made]+目的語[freshly squeezed soy milk])に副詞句(for the first time)を組み合わせて構成します。
副詞は動詞を修飾する品詞なので本件の副詞句は動詞(made)にかかります。
たとえば I made freshly squeezed soy milk for the first time. とすれば「初めて生搾りの豆乳を作りました」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV5