emikoさん
2024/09/26 00:00
超濃厚 を英語で教えて!
SAで、家族に「超濃厚ソフトクリームって書いてあるよ」と言いたいです。
0
0
回答
・super rich
「超濃厚」は形容詞句で「super rich」と表すことが可能です。
たとえば This chocolate cake is super rich and decadent. で「このチョコレートケーキは超濃厚で贅沢です」の様に使う事ができます。
本件の構文は、第三文型(主語[it]+動詞[says]+目的語[super rich soft serve ice cream])で構成します。
たとえば It says super rich soft serve ice cream. とすれば「超濃厚ソフトクリームと書いてあります」の意味になります。
「ソフトクリーム」は和製英語なので「soft serve ice cream」としましょう。
役に立った0
PV0