KJさん
2024/09/26 00:00
当店が初めてであれば を英語で教えて!
1人焼き肉のお店で、お客様に「当店が初めてであれば説明させていただきます」と言いたいです。
回答
・if this is your first time at our restaurant
・if this is your first time at our store
if this is your first time at our restaurant
当店が初めてであれば
first は「初めての」「最初の」などの意味を現す形容詞ですが、「一流の」「一級の」などの意味でも使われます。また、restaurant は「飲食店」「料理店」などの意味を表す名詞です。
If this is your first time at our restaurant, I’m gonna explain.
(当店が初めてであれば説明させていただきます。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
if this is your first time at our store
当店が初めてであれば
store は「店」という意味を表す名詞ですが、こちらは「販売のみを行う店」「小売店」などに対して使われる表現になります。
If this is your first time at our store, you can receive a new customer discount.
(当店が初めてであれば、新規割引を受けられます。)