Usuiさん
2024/09/26 00:00
囲炉裏のある旅館 を英語で教えて!
旅行会社で、担当者に「囲炉裏のある旅館を予約したい」と言いたいです。
0
9
回答
・ryokan with a hearth
・traditional Japanese inn with a hearth
「囲炉裏」は「hearth」と言います。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[book]+目的語[ryokan])に「~したい」の「would like to」のチャンク(語の塊)、形容詞句(with a hearth)を組み合わせて構成します。
たとえば I would like to book a ryokan with a hearth. とすれば「囲炉裏がある旅館を予約したいです」の意味になります。
「ryokan」はCollins英英辞書に「a traditional Japanese inn(伝統的な日本旅館)」と解説がありますので英語圏で膾炙されている証になります。勿論「traditional Japanese inn」と表現しても良いです。
役に立った0
PV9