nigakiさん
2024/09/26 00:00
キノコのホイル焼き を英語で教えて!
会社で、同僚に「昨日キノコのホイル焼きに挑戦した」と言いたいです。
0
0
回答
・foil-baked mushrooms
「キノコのホイル焼き」は名詞句で「foil-baked mushrooms」と表すことが可能です。
たとえば For dinner tonight, I’m making foil-baked mushrooms with garlic and herbs. で「今夜の夕食には、ニンニクとハーブを添えたキノコのホイル焼きを作ります」の様に使う事ができます。
上記を参考に本件の構文は、第一文型(主語[I]+動詞[tried])に副詞的用法のto不定詞(to make foil-baked mushrooms yesterday)を組み合わせて構成します。
たとえば I tried to make foil-baked mushrooms yesterday. とすれば「昨日、キノコのホイル焼きを作ろうとしました(=挑戦しました)」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV0