Soichaさん
2024/09/26 00:00
分厚い本 を英語で教えて!
リビングで、本を読んでいる兄に「よくそんな分厚い本を読めるね」と言いたいです。
0
0
回答
・thick book
「分厚い本」は、上記のように表現することができます。
thick は「厚い」「分厚い」「太い」などの意味を表す形容詞ですが、「訛りが強い」という意味で使われることもあります。(スラング的に「馬鹿な」というような意味で使われることもあります。)また、book は「本」「書籍」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「予約する」という意味も表せます。(語源は、昔、ホテルなどで予約を受けた際に、予約台帳のような本に名前などを書き込んでいたこと、と言われています。)
How dare you read such a thick book. What book is it?
(よくそんな分厚い本を読めるね。何の本なの?)
※ how dare 〜 とすると「よく〜できるね」というニュアンスを表現できます。
役に立った0
PV0