Koichi

Koichiさん

2024/09/26 00:00

タッチスクリーンって便利 を英語で教えて!

タブレットを使いながら「タッチスクリーンって便利」と言いたいです。

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/03 15:59

回答

・Touch screen
・Touch panel

1. Touch screen
「タッチスクリーン」

そもそも日本語のカタカナで使っている「タッチスクリー」は英語の「touch screen」に由来しています。英語でもそのまま touch screen で通じます。

例文:
This touch screen is very convenient.
タッチスクリーンって便利。

2. Touch panel
「タッチスクリーン」

そのほかにも、「touch panel」という言い方でも「タッチスクリーン」という意味が通じます。
パソコンやタブレットなどのタッチスクリーンよりも、インフォメーションセンターの機械や公共の場でのスクリーンがタッチスクリーン式だった場合に「touch panel」という単語を使います。

例文:
This touch panel system is very nice.
タッチスクリーンって便利。

役に立った
PV0
シェア
ポスト