takamiさん
2024/09/26 00:00
焦げ付きにくいフライパンが欲しい を英語で教えて!
ホームセンターで買い物中に「焦げ付きにくいフライパンが欲しい」と言いたいです。
回答
・I want a frying pan that doesn’t stick easily.
・I’m looking for a non-stick frying pan.
「焦げ付きにくいフライパンが欲しい」は、英語で上記のように表現することができます。
1. I want a frying pan that doesn’t stick easily.
焦げ付きにくいフライパンが欲しい。
「stick」は「張り付く」という意味の動詞です。「doesn't stick easily」で「簡単に張り付かない」つまり「焦げ付きにくい」のニュアンスを表すことができます。
「フライパン」は「fry(揚げる)」と「pan(平らな鍋)」 を合わせて「揚げるための平らな鍋」→ 「frying pan」です。
2. I’m looking for a non-stick frying pan.
焦げ付きにくいフライパンを探しています。
お店で店員さんなどに尋ねるときには「I'm looking for」を使って欲しいものを聞く方が自然です。
「non-stick」で「張り付かない」という意味です。