nishiさん
2024/09/26 00:00
寄り道(よりみち)・道草(みちくさ) を英語で教えて!
目的地に向かう途中に用事の有無はありますが、他の所に立ち寄って時間を過ごすことを「寄り道・道草」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・detour
・stop by
「寄り道」は上記のような表現をすることができます。
detourはそのまま「寄り道」という意味の単語になります。他にも「迂回」や「遠回り」という意味もあります。そのため動作を表すと言うよりかは、寄り道そのものを表現する時に使います。
例)
Don't make a detour.
「寄り道しないでください。」
stop by 〜「〜に立ち寄る」という意味で、寄り道そのものの動作を表します。こちらの方がよく使われるイメージです。
例)
I'll stop by the supermarket on the way to your house.
「家に帰る途中でスーパーに立ち寄ります。」
※on the way to 〜で「〜に行く途中で」という意味です。こちらもよく使うのでまとめて口から出せるように使い慣れておきましょう。
役に立った0
PV0