Hajiさん
2024/09/26 00:00
耳打ち(みみうち) を英語で教えて!
相手の耳もとへ口を寄せて、こっそりと話すことを「耳打ち」(〇〇〇)と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・whisper
・murmur
1. whisper
「耳打ち」を表す時に一般的に使われる基本的な表現です。音を小さくして、他の人には聞こえないように話す行為を指します。
例文
I could hear them whispering about the surprise party.
彼らがサプライズパーティーについて耳打ちしているのが聞こえた。
2. murmur
これは「耳打ち」に似た別の表現で、やや静かに話すことを意味しますが、より親しいまたは感情を込めたトーンで使われることが多いです。また、少し文学的な表現でもあります。
例文
He murmured sweet nothings in her ear.
彼は彼女の耳元で甘い囁きをした。
参考になれば幸いです!
役に立った0
PV0