rikitoさん
2024/09/26 00:00
思わず口にする を英語で教えて!
思いがけずに言葉が出る時に「思わず口にする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・say it accidentally
・blurt it out
say it accidentally
思わず口にする
say は「言う」「口にする」などの意味を表す動詞ですが、「指示する」という意味で使われることもあります。また、accidentally は「うっかり」「思わず」などの意味を表す副詞になります。
I always try to be careful not to say it accidentally.
(思わず口にすることがないよう、いつも気を付けている。)
blurt it out
思わず口にする
blurt out は「口走る」「口を滑らす」「思わず口にする」などの意味を表す表現になります。
I was relaxed so I blurted it out.
(リラックスしていたので、思わず口にしてしまった。)
役に立った0
PV0