hideto

hidetoさん

2024/09/26 00:00

お世話になります を英語で教えて!

日々の生活やビジネスの中で、これから関係性を構築する相手に使う「お世話になります」は英語でなんというのですか?

0 0
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/07 09:47

回答

・I'm looking forward to 〜
・It's a pleasure to 〜

「お世話になります」は上記のように表現することができます。

1. I'm looking forward to 〜
実は英語では「お世話になります」と直接表現できる言葉がありません。
そのため英語では I'm looking forward to 〜で「〜するのを楽しみにしています。」と伝えるのが一般的です。この to は前置詞なので後ろに動詞を置く時は動名詞にします。

例)
I'm looking forward to working with you.
(仕事場で)お世話になります。

2. It's a pleasure to 〜
これは先ほどの表現よりも丁寧な言い方で、「〜するのは光栄です」といったニュアンスです。この時の to は不定詞なので後ろの動詞は原型です。

例)
It's a pleasure to meet you.
お世話になります(お会いできて光栄です)。

役に立った
PV0
シェア
ポスト