hanami

hanamiさん

2022/10/10 10:00

一般化 を英語で教えて!

リモートワークが自分には合っているので、「リモートが一般化したらいいな」と言いたいです。

0 366
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/05 00:00

回答

・Generalization
・Broad application
・Universalization

I wish remote working becomes more generalized.
「リモートワークがもっと一般化するといいな」

一般化(Generalization)は、特定の状況や例から広範なルールや原理を導き出すことを指します。学問的観点では特定のデータや事象だけでなく、類似したデータや事象全体を説明できる理論や法則を見つけることを意味します。また、機械学習においては、訓練データだけでなく未知のデータに対するモデルの性能を向上させることを指します。未知の問題に対しても適応する能力を指すため、常に求められるスキルです。

I hope remote work becomes more broadly applied since it suits me well.
「リモートワークがもっと広く適用されるといいな。それは私に合っていますから。」

It would be nice if remote work became the new normal.
「リモートワークが新常識になるといいな。」

Universalizationは、何かを全ての人や環境に適用可能または適用しようとする行為を表し、一般的に広範な視点から使用されます。一方、"broad application"は、ある特定のアイデアや行動が多数のケースまたは状況に適用可能であることを表します。一般的に、"universalization"はより大きな規模や広範囲な適用を暗示するのに対し、"broad application"はより具体的なケースや状況に注目します。たとえば、ある法則の"universalization"はその法則が全人類に適用されることを意味するのに対し、その"broad application"は多くの異なる状況や状況でそれが応用されることを示します。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/26 11:26

回答

・generalize
・universalize

リモートワークが一般化したらいいと思います。
I hope remote work will be generalized.
generalize=一般化する、~について述べる

ex.It is not good to generaize about childcare lightly.
子育てについて軽率に述べるのは良くないです。

☆universalize=一般化する、普遍化する≒ generalize

ex. His new itea universalize this way.
彼の新しいアイディアがこの方法に普遍性を与えます。
universalize=make universal (普遍化する)

役に立った
PV366
シェア
ポスト