Audrina

Audrinaさん

2024/09/26 00:00

お釣りはいらないを英語で教えて! を英語で教えて!

タクシーで降りる時、運転手さんにお釣りはいらないと言いたいです。

0 11
yamauchi48474223

yamauchi48474223さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/08 14:00

回答

・I don’t need the change.
・Keep the change.
・I’ll pass on the change.

1. I don’t need the change.
お釣りは必要ないです。
don't need を使って「必要ない・いらない」ということを伝える簡潔な表現です。「お釣り」は英語で change というのが一般的ですね。

2. Keep the change.
お釣りはとっておいて。
ドラマなどでよく見るシンプルな表現です。keep で「とっておく・持っておく」という意味を表しています。これを咄嗟に言えたらかっこいいですね。

3. I’ll pass on the change.
お釣りは渡しますよ。
pass on を使って「お釣りはあげる(いらない)」と伝える表現です。やや遠回しでフォーマルな言い回しになっています。

参考になれば幸いです!

役に立った
PV11
シェア
ポスト