Hayaaatoさん
2024/09/26 00:00
それはさておき を英語で教えて!
話題を変える時に「それはさておき」と言いますが、これは英語でなんというのですか? を英語で教えて!
回答
・By the way
・Putting that aside
1. By the way
「それはさておき」
それまで話していた話の内容をガラッと変えたい時に使えるのが「By the way」というフレーズです。「Oh, by the way, 〜〜〜.」のように「あ!それはさておき、そういえばさ、〜〜〜〜。」のようにサラッと使うのがポイントです。
例文:
Oh, by the way, have you already been to that cafe we talked about last week?
あ!それはさておき、先週話したカフェにはもう行った?
2. Putting that aside
「それはさておき」
そのほかにも、特定の話題を一度忘れて、別の話題に移りたいときにわざと使います。会議中や議論中に話の論点がずれた時などに議長や司会進行役の人がよく使います。
例文:
Putting that aside now, let’s go back to the original one.
それはさておき、今は元々の議題に戻りましょう。