Yukarinakaoさん
2024/09/26 00:00
親子の絆 を英語で教えて!
親子愛がテーマの映画を見たので「親子の絆は特別だ」と言いたいです。
0
0
回答
・bond between parents and child
・ties between parents and child
bond between parents and child
親子の絆
bond は「結ぶもの」「接着するもの」などの意味を表す名詞ですが、「絆」「縁」などの意味も表せます。(「足枷」というようなネガティブなニュアンスで使われることもあります。)
I was so moved. The bond between parents and child is special.
(すごく感動した。親子の絆は特別だ。)
ties between parents and child
親子の絆
tie は「ひも」「ネクタイ」などの意味を表す名詞ですが、「絆」という意味も表せます。
I believe in the ties between parents and child.
(私は親子の絆を信じます。)
役に立った0
PV0