sioya

sioyaさん

2024/09/26 00:00

どうでもいい を英語で教えて!

友人の無駄話が多いので、「そんなことはどうでもいい」と言いたいです。

0 5
eiki55

eiki55さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/09 12:15

回答

・Whatever.
・That’s not important.
・I don't care.

1. Whatever.
一般的にはあまり冷たくなく、リラックスした雰囲気で使われることが多いです。 Whatever. だけでも使われますが、Whatever, it's not a big deal. という表現もよく使われます。
*big deal…大した事、重大事

2. That's not important.
「それは重要じゃないよ。」というのが直訳です。重要性を否定している表現で、相手の話が自分にはあまり意味がないことを伝えます。

3. I don't care about that.
care about ~ で「~を気にする、かまう」という意味です。「そのことは気にしない、構わない。」→「そんなことはどうでもいい」という意味ですが、相手の話題に対して全く興味がないことを強調します。少し冷たく聞こえることもあります。

日本語でも同じですが、トーンによっては受け取り方が変わることもあるので、どの表現も言い方には注意が必要となります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV5
シェア
ポスト