Tanabe.m

Tanabe.mさん

2024/09/26 00:00

落とし蓋 を英語で教えて!

料理教室で、先生に「この料理に落とし蓋はなぜ必要ですか?」と言いたいです。

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/10 14:47

回答

・Drop-lid
・Drop-lid cover

1. Drop lid
「落とし蓋」

「落とし蓋」は主に日本の料理、和食を作る際に使われる道具、調理方法のことですので海外にはこの直訳はありません。英語で表す際には、「蓋」という意味のある名詞 lid と、「落とす」という意味の drop を使って「drop lid (落とし蓋)」と表現できます。

例文:
Why do we need to simmer this with a drop-lid?
この料理に落とし蓋はなぜ必要ですか?

2. Drop-lid cover
「落とし蓋」

そのほかにも、「drop-lid cover」はいろいろな種類の鍋の大きさにマッチする蓋のことを指します。cover にはカタカナで使われる「カバー」や「蓋」などの意味で使用されます。

例文:
Why do we need to use drop-lid cover to simmer this?
この料理に落とし蓋はなぜ必要ですか?

役に立った
PV0
シェア
ポスト