Tanabe.mさん
2024/09/26 00:00
落とし蓋 を英語で教えて!
料理教室で、先生に「この料理に落とし蓋はなぜ必要ですか?」と言いたいです。
回答
・Drop-lid
・Drop-lid cover
1. Drop lid
「落とし蓋」
「落とし蓋」は主に日本の料理、和食を作る際に使われる道具、調理方法のことですので海外にはこの直訳はありません。英語で表す際には、「蓋」という意味のある名詞 lid と、「落とす」という意味の drop を使って「drop lid (落とし蓋)」と表現できます。
例文:
Why do we need to simmer this with a drop-lid?
この料理に落とし蓋はなぜ必要ですか?
2. Drop-lid cover
「落とし蓋」
そのほかにも、「drop-lid cover」はいろいろな種類の鍋の大きさにマッチする蓋のことを指します。cover にはカタカナで使われる「カバー」や「蓋」などの意味で使用されます。
例文:
Why do we need to use drop-lid cover to simmer this?
この料理に落とし蓋はなぜ必要ですか?