T.mamoru

T.mamoruさん

2024/09/26 00:00

〜の遣い手 を英語で教えて!

特定の道具や技術、技法を使うことが得意な人や、習得している人に対して使う時に「〜の遣い手」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/10 12:38

回答

・be a master of something
・be a skilled user of something

「〜の遣い手」は「be a master of something」の語の組み合わせで表すことが可能です。

たとえば He is a master of the sword. で 「彼は剣の遣い手です」の様に使う事ができます。

上記構文は、第二文型(主語[he]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[master of the sword])で構成します。

また「〜の遣い手」は「be a skilled user of something」とも表すことができるので He is a skilled user of the sword. としても「彼は剣の遣い手です」の意味になります。

「master」及び「skilled user」は具体的なスキルや技術に対して熟練している人を意味するため、さまざまな分野で使える表現です。

役に立った
PV0
シェア
ポスト