occhoさん
2024/09/26 00:00
精神年齢が幼い を英語で教えて!
彼女は実際の年齢よりも行動が幼く見えるので、「精神年齢が幼い」と言いたいです。
0
0
回答
・mental age is immature
・immature mentally
mental age is immature
精神年齢が幼い
mental は「精神の」「精神的な」などの意味を表す形容詞になります。また、age は「歳」「年齢」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「歳を取る」「老いる」などの意味も表せます。
※ immature は「幼い」という意味を表せる形容詞ですが、「未熟な」というようなネガティブなニュアンスがある表現になります。
To be honest, her mental age is immature.
(正直言って、彼女は精神年齢が幼い。)
immature mentally
精神年齢が幼い
mentally は「精神的に」「知的に」などの意味を表す副詞になります。
I think he is immature mentally.
(彼は精神年齢が幼いと思う。)
役に立った0
PV0