Rion

Rionさん

2024/09/26 00:00

沼りやすい を英語で教えて!

彼女はあることに夢中になって依存しやすいタイプなので、「沼りやすい性格だよね」と言いたいです。

0 5
Tomo_cw

Tomo_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/10 19:51

回答

・get easily hooked on

「沼りやすい」とは上記のように表現します。

「夢中になっている」または「依存している」ということで、特に何かに深く引き込まれる状態を表します。「〜にハマる、依存する」という口語的な表現です。

例文
You have a tendency to get easily hooked on things, don't you?
「彼女は物事に夢中になりやすく、時間を忘れがち」が直訳となり、つまり「沼りやすい性格だよね」という意味です。

・have a tendency to:「〜する傾向がある」
・don't you?:「そうでしょう?」これは、相手に同意を求めるための表現で、文の最後に付け加えることで、会話を円滑に進める役割を果たします。

役に立った
PV5
シェア
ポスト