Mamiya

Mamiyaさん

2024/09/26 00:00

それほど執着はない を英語で教えて!

スマホに依存していないので、「それほど執着はない」と言いたいです。

0 6
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/10 21:06

回答

・I'm not that attached to it.
・I don't have much of an attachment to it.

1. I'm not that attached to it.
それほど執着はない。

「be attached」は「~に愛着を持っている」「~に未練がある」という意味です。否定形にすることで「執着はない」を表します。「that」は「それほど」を意味します。

I use my phone, but I'm not that attached to it.
スマホは使うけど、それほど執着はないよ。

2. I don't have much of an attachment to it.
それほど執着はない。

「attachment」は日本語でも「アタッチメント」と言いますが、「取り付け、付着」のほかに「愛着」という意味もあります。「much of an attachment」で「それほどの愛着」を意味します。

I use social media occasionally, but I don't have much of an attachment to my phone.
時々SNSを使うけど、スマホにあまり執着はない。

social media: SNS
occasionally: 時々

役に立った
PV6
シェア
ポスト