KUROさん
2024/09/26 00:00
磨き上げる を英語で教えて!
車のボディを時間をかけて綺麗にした時に「丁寧に磨き上げた」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・Detail
・Polish
1. Detail
Detailという単語は一般的には「細部、詳細」という意味の単語ですが、対象が車の場合は「車の細部まで徹底的にキレイに磨き上げる」という意味になります。実は「Car Detailing」という単語は洗車業者やコーティング業者などでよく使われる言葉なんです!
I detailed my car yesterday!
昨日車を丁寧に磨き上げたんだ!
2. Polish
当単語は「磨く、~に艶をだす、研磨する」などを意味します。様々な対象に使うことができ、磨くことを意味する一般的な単語のため覚えておくと便利でしょう!
I spent an hour polishing my shoes.
私は靴を磨くのに1時間かけた。
役に立った0
PV0