Eitoさん
2024/09/26 00:00
修行に入る を英語で教えて!
家で、両親に「仏道の修行に入ろうかと思う」と言いたいです。
回答
・have a training
・practice / study hard
「修行に入る」は上記の表現があります。
1. have a training
修行に入る。
training:訓練、修行
英語で直接「修行」を意味する言葉がないので「訓練」を意味する training を使います。
イメージとしては practice 「練習」をよりハードにしたのが training です。
今回の様に「宗教的な訓練 or 修行」は ascetic training 「禁欲的な修行」や spiritual training「精神的な修行」 と表現される場合があります。
例文
I decide to have a Buddhist training.
仏道の修行に入ろうかと思う。
Buddhist training = 仏道修行
2. practice / study hard
しっかり学ぶ → 修行に入る。
practice や study は学問や技術の習得に励む行為ですが、文脈により「修行する」を意味します。
「修行する」は厳しく真剣に行う行為なので hard や strictly を付けるとより「修行」のイメージに近付きます。
例) I study to become a scholar.
学者になる為勉強する。
例) I study hard / strictly so that I become a scholar.
学者になる為、猛勉強(修行)する。
例文
If you become a top of the team, you'll practice / study as hard as possible.
チームのトップになるには、相当な修行が必要でしょう