hajime imaiさん
2024/09/26 00:00
困っている を英語で教えて!
be ㏌ trobule以外で、困ってる状態の時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Be in a jam
・Be in a pickle
1. Be in a jam
jamという単語は「混雑、困惑」という意味があるため、当表現は「困惑のなかにいる」と直訳でき、困った状況になっていることを表す時、頻繁に使われる表現です。また、jamという単語を「ジャム」と訳することでジャムが瓶の中に押し込められているように窮屈で抜け出せない状況になっているという意味という所説もあります。
Sorry to call so late, but I’m in a jam!
遅くに電話してごめんね。ちょっと困ってるんだ!
2. Be in a pickle
当表現はBe in a jam同様、由来に諸説あるが、きつく締められたピクルスのビンの中に詰められており身動きが取れないことを表しているとされており、「困っている、厄介なことになっている、困った立場に陥っている、苦境にある」を意味する頻出イディオムです。こちらは割と昔の表現で、聞いて笑う人もいるので、困ったことを冗談っぽく言いたい時に使うとよいでしょう!
I'm in a pickle! I don't know what to do!
困った!どうすればいいかわからない!