Rei

Reiさん

2024/09/26 00:00

夢中である を英語で教えて!

姉がアイドルグループに熱狂しているので「夢中である」と言いたいです。

0 0
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/14 22:30

回答

・crazy about
・so much into

「夢中である」は crazy about や so much into と言います。
crazy about 〇〇「〇〇に夢中である」
be so much into 〇〇「〇〇に夢中である」

My sister is crazy about Japanese pop starts!
私の姉はアイドルに夢中です!

My sister is so much into Japanese pop stars!
私の姉はアイドルに夢中です!
上記の so much をなくして、be into でも「夢中である」という意味ですが、so much をつけることで、より強い意味になります。

I am into cars lately.
最近車が好きなんだ。

是非推しに使ってみてくださいね!

役に立った
PV0
シェア
ポスト